¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 5Àå 22Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¹ÇµÎ¼¿¶ó¸¦ ³ºÀº ÈÄ »ï¹é ³âÀ» Çϳª´Ô°ú µ¿ÇàÇϸç ÀÚ³àµéÀ» ³º¾ÒÀ¸¸ç |
KJV |
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: |
NIV |
And after he became the father of Methuselah, Enoch walked with God 300 years and had other sons and daughters. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¿¡³ìÀº ¹ÇµÎ¼¿¶ó¸¦ ³ºÀº ´ÙÀ½ »ï¹é ³â µ¿¾È ÇÏ´À´Ô°ú ÇÔ²² »ì¸é¼ ¾Æµé µþÀ» ´õ ³º¾Ò´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿¡³ìÀº ¹ÇµÎ¼¿¶ó¸¦ ³ºÀº ´ÙÀ½ 300³âµ¿¾È ÇÏ´À´Ô°ú ÇÔ²² »ì¸é¼ ¾Æµé µþÀ» ´õ ³º¾Ò´Ù. |
Afr1953 |
En Henog het n? die geboorte van Metusalag nog drie honderd jaar met God gewandel. En hy het seuns en dogters gehad. |
BulVeren |
¬¡ ¬à¬ä¬Ü¬Ñ¬Ü¬ä¬à ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬®¬Ñ¬ä¬å¬ã¬Ñ¬Ý, ¬¦¬ß¬à¬ç ¬ç¬à¬Õ¬Ú ¬á¬à ¬¢¬à¬Ô¬Ñ ¬ä¬â¬Ú¬ã¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú ¬Ú ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬Ú ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬Ú. |
Dan |
og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 ?r og avlede S©ªnner og D©ªtre; |
GerElb1871 |
Und Henoch wandelte mit Gott, nachdem er Methusalah gezeugt hatte, 300 Jahre und zeugte S?hne und T?chter. |
GerElb1905 |
Und Henoch wandelte mit Gott, nachdem er Methusalah gezeugt hatte, dreihundert Jahre und zeugte S?hne und T?chter. |
GerLut1545 |
Und nachdem er Methusalah gezeuget hatte, blieb er in einem g?ttlichen Leben dreihundert Jahre und zeugete S?hne und T?chter; |
GerSch |
und Henoch, nachdem er den Methusalah gezeugt, wandelte er mit Gott 300 Jahre lang und zeugte S?hne und T?chter; |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥ñ¥é¥å¥ð¥á¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥Å¥í¥ø¥ö ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ï¥ô ¥È¥å¥ï¥ô, ¥á¥õ¥ï¥ô ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å ¥ó¥ï¥í ¥Ì¥á¥è¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥á, ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á ¥å¥ó¥ç, ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á? |
ACV |
And Enoch walked with God after he begot Methuselah three hundred years, and begot sons and daughters. |
AKJV |
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: |
ASV |
and Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: |
BBE |
And after the birth of Methuselah, Enoch went on in God's ways for three hundred years, and had sons and daughters: |
DRC |
And Henoch walked with God: and lived after he begot Mathusala, three hundred years, and begot sons and daughters. |
Darby |
And Enoch walked with God after he had begotten Methushelah three hundred years, and begot sons and daughters. |
ESV |
Enoch (ver. 24; ch. 6:9; [Mic. 6:8; Mal. 2:6]) walked with God (Septuagint pleased God) after he fathered Methuselah 300 years and had other sons and daughters. |
Geneva1599 |
And Henoch walked with God, after he begate Methushelah, three hundreth yeeres, and begate sonnes and daughters. |
GodsWord |
After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God for 300 years and had other sons and daughters. |
HNV |
Enoch walked with God after he became the father of Methuselah three hundred years, and became the father of sons and daughters. |
JPS |
And Enoch walked with God after he begot Methuselah three hundred years, and begot sons and daughters. |
Jubilee2000 |
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years and begat sons and daughters; |
LITV |
And Enoch walked with God three hundred years after he fathered Methuselah. And he fathered sons and daughters. |
MKJV |
And Enoch walked with God three hundred years after he fathered Methuselah. And he fathered sons and daughters. |
RNKJV |
And Enoch walked with Elohim after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: |
RWebster |
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years , and begat sons and daughters : |
Rotherham |
and Enoch walked with God, after he begat Methuselah, three hundred years,?and begat sons and daughters; |
UKJV |
And Enoch walked with God after he brings forth Methuselah three hundred years, and brings forth sons and daughters: |
WEB |
Enoch walked with God after he became the father of Methuselah three hundred years, and became the father of sons and daughters. |
Webster |
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters: |
YLT |
And Enoch walketh habitually with God after his begetting Methuselah three hundred years, and begetteth sons and daughters. |
Esperanto |
Kaj HXanohx iradis kun Dio, post kiam naskigxis al li Metusxelahx, tricent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj. |
LXX(o) |
¥å¥ô¥ç¥ñ¥å¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥í ¥ä¥å ¥å¥í¥ø¥ö ¥ó¥ø ¥è¥å¥ø ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥ì¥á¥è¥ï¥ô¥ò¥á¥ë¥á ¥ä¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á ¥å¥ó¥ç ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á? |