¼º°æÀåÀý |
¿¿Õ±â»ó 22Àå 44Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£»ç¹åÀÌ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Õ°ú ´õºÒ¾î ÈÆòÇϴ϶ó |
KJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
NIV |
Jehoshaphat was also at peace with the king of Israel. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¯³ª »ê´çÀº ±×´ë·Î µÎ¾ú´Ù. ¹é¼ºµéÀº ¿©ÀüÈ÷ ±× »ê´ç¿¡¼ Á¦»ç¸¦ µå¸®°í ÇâÀ» ÇÇ¿ö ¿Ã·È´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£»ç¹åÀº À̽º¶ó¿¤¿Õ°ú ¿ìÈ£°ü°è¸¦ À¯ÁöÇÏ¿´´Ù. |
Afr1953 |
Net die hoogtes is nie afgeskaf nie; die volk het nog op die hoogtes geoffer en rook laat opgaan. |
BulVeren |
¬ª ¬«¬à¬ã¬Ñ¬æ¬Ñ¬ä ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬Þ¬Ú¬â ¬ã ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ñ ¬è¬Ñ¬â. |
Dan |
Og Josafat havde Fred med Israels Konge. |
GerElb1871 |
Nur die H?hen wichen nicht: das Volk opferte und r?ucherte noch auf den H?hen. |
GerElb1905 |
Und Josaphat hatte Frieden mit dem K?nig von Israel. |
GerLut1545 |
Doch tat er die H?hen nicht weg, und das Volk opferte und r?ucherte noch auf den H?hen. |
GerSch |
Und Josaphat hatte Frieden mit dem K?nig von Israel. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥é¥ö¥å¥í ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥ç¥í ¥ï ¥É¥ø¥ò¥á¥õ¥á¥ó ¥ì¥å¥ó¥á ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë. |
ACV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
AKJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
ASV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
BBE |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
DRC |
And Josaphat had peace with the king of Israel. |
Darby |
And Jehoshaphat was at peace with the king of Israel. |
ESV |
([2 Chr. 18:1; 20:35, 36]) Jehoshaphat also made peace with the king of Israel. |
Geneva1599 |
And Iehoshaphat made peace with the King of Israel. |
GodsWord |
But the illegal worship sites were not torn down. The people continued to sacrifice and burn incense at these worship sites. Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
HNV |
Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
JPS |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
Jubilee2000 |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
LITV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
MKJV |
And Jehoshaphat made peace with the kings of Israel. |
RNKJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
RWebster |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel . |
Rotherham |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
UKJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
WEB |
Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
Webster |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
YLT |
And Jehoshaphat maketh peace with the king of Israel; |
Esperanto |
Kaj Jehosxafat havis pacon kun la regxo de Izrael. |
LXX(o) |
(22:45) ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ñ¥ç¥í¥å¥ô¥ò¥å¥í ¥é¥ø¥ò¥á¥õ¥á¥ó ¥ì¥å¥ó¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë |