Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½ÃÆí 102Àå 5Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³ªÀÇ Åº½Ä ¼Ò¸®·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ªÀÇ »ìÀÌ »À¿¡ ºÙ¾ú³ªÀÌ´Ù
 KJV By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my skin.
 NIV Because of my loud groaning I am reduced to skin and bones.
 °øµ¿¹ø¿ª Àåź½Ä¿¡ ÁöÃÄ ¹ö·Á »À¿Í »ìÀÌ ¸Â´ê¾Ò½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ Àåź½Ä¿¡ ÁöÃĹö·Á »À¿Í »ìÀÌ ¸Â´ê¾Ò½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Platgeslaan soos die plante en verdor is my hart; want ek vergeet om my brood te eet.
 BulVeren ¬±¬à¬â¬Ñ¬Õ¬Ú ¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬ä¬Ö¬ß¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬Ú ¬Ü¬à¬ã¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬Þ¬Ú ¬á¬â¬Ú¬Ý¬Ö¬á¬Ó¬Ñ¬ä ¬Ü¬ì¬Þ ¬Ü¬à¬Ø¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú.
 Dan Under min St©ªnnen kl©¡ber mine Ben til Huden;
 GerElb1871 Ob der Stimme meines Seufzens klebt mein Gebein an meinem Fleische.
 GerElb1905 Ob der Stimme meines Seufzens klebt mein Gebein an meinem Fleische.
 GerLut1545 Mein Herz ist geschlagen und verdorret wie Gras, da©¬ ich auch vergesse, mein Brot zu essen.
 GerSch Vor lauter Seufzen kleben meine Knochen an meinem Fleisch.
 UMGreek ¥Á¥ð¥ï ¥õ¥ø¥í¥ç? ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥å¥í¥á¥ã¥ì¥ï¥ô ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ê¥ï¥ë¥ë¥ç¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥á ¥ï¥ò¥ó¥á ¥ì¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ä¥å¥ñ¥ì¥á ¥ì¥ï¥ô.
 ACV Because of the voice of my groaning my bones cling to my flesh.
 AKJV By reason of the voice of my groaning my bones stick to my skin.
 ASV By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
 BBE Because of the voice of my sorrow, my flesh is wasted to the bone.
 DRC Through the voice of my groaning, my bone hath cleaved to my flesh.
 Darby By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.
 ESV Because of my loud groaningmy (See Job 19:20) bones cling to my flesh.
 Geneva1599 For the voyce of my groning my bones doe cleaue to my skinne.
 GodsWord I am nothing but skin and bones because of my loud groans.
 HNV By reason of the voice of my groaning,my bones stick to my skin.
 JPS By reason of the voice of my sighing my bones cleave to my flesh.
 Jubilee2000 By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my skin.
 LITV Because of the voice of my sighing, my bones cleave to my flesh.
 MKJV Because of the voice of my groaning, my bones hold fast to my skin.
 RNKJV By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
 RWebster By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin . {skin: or, flesh}
 Rotherham At the noise of my groaning, my bone, hath cleaved, to my flesh:
 UKJV By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
 WEB By reason of the voice of my groaning,my bones stick to my skin.
 Webster By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my skin.
 YLT From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
 Esperanto De la vocxo de mia plorado Algluigxis miaj ostoj al mia karno.
 LXX(o) (101:6) ¥á¥ð¥ï ¥õ¥ø¥í¥ç? ¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥å¥í¥á¥ã¥ì¥ï¥ô ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ê¥ï¥ë¥ë¥ç¥è¥ç ¥ó¥ï ¥ï¥ò¥ó¥ï¥ô¥í ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ç ¥ò¥á¥ñ¥ê¥é ¥ì¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø