Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àüµµ¼­ 7Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ì¸ÅÇÑ ÀÚµéÀÇ ¿ôÀ½ ¼Ò¸®´Â ¼Ü ¹Ø¿¡¼­ °¡½Ã³ª¹«°¡ Ÿ´Â ¼Ò¸® °°À¸´Ï À̰͵µ ÇêµÇ´Ï¶ó
 KJV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
 NIV Like the crackling of thorns under the pot, so is the laughter of fools. This too is meaningless.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷ÀÇ ¿ôÀ½ ¼Ò¸®´Â ¼Ö ¹Ø¿¡¼­ °¡½Ã³ª¹«°¡ Ÿ´Â ¼Ò¸® °°¾Æ ÀÌ ¶ÇÇÑ ÇêµÈ °ÍÀÌ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷ÀÇ ¿ôÀ½ ¼Ò¸®´Â ¼Ö¹Ø¿¡¼­ °¡½Ã³ª¹« Ÿ´Â ¼Ò¸® °°¾Æ
 Afr1953 Want soos die geknetter van doringtakke onder 'n pot, so is die gelag van 'n dwaas. Dit is dan ook tevergeefs.
 BulVeren ¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ü¬Ñ¬Ü¬ì¬Ó¬ä¬à ¬Ö ¬Ô¬Ý¬Ñ¬ã¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬ä¬â¬ì¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬à¬Õ ¬Ü¬à¬ä¬Ö¬Ý¬Ñ, ¬ä¬Ñ¬Ü¬ì¬Ó ¬Ö ¬Ú ¬ã¬Þ¬Ö¬ç¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬Ò¬Ö¬Ù¬å¬Þ¬ß¬Ú¬ñ. ¬ª ¬ä¬à¬Ó¬Ñ ¬Ö ¬ã¬å¬Ö¬ä¬Ñ.
 Dan Som Tj©ªrnekvistes Knitren under Gryden er T?bers Latter; ogs? det er Tomhed.
 GerElb1871 Denn wie das Geknister der Dornen unter dem Topfe, so das Lachen des Toren. Auch das ist Eitelkeit.
 GerElb1905 Denn wie das Geknister der Dornen unter dem Topfe, so das Lachen des Toren. Auch das ist Eitelkeit.
 GerLut1545 Denn das Lachen des Narren ist wie das Krachen der Dornen unter den T?pfen; und das ist auch eitel.
 GerSch Denn das Lachen des Narren ist wie das Knistern der Dornen unter dem Topf; es ist ebenso eitel!
 UMGreek ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ê¥á¥è¥ø? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥ç¥ö¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥á¥ê¥á¥í¥è¥ø¥í ¥ô¥ð¥ï¥ê¥á¥ó¥ø ¥ó¥ï¥ô ¥ë¥å¥â¥ç¥ó¥ï?, ¥ï¥ô¥ó¥ø? ¥ï ¥ã¥å¥ë¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥á¥õ¥ñ¥ï¥í¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥ì¥á¥ó¥á¥é¥ï¥ó¥ç?.
 ACV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
 AKJV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
 ASV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
 BBE Like the cracking of thorns under a pot, so is the laugh of a foolish man; and this again is to no purpose.
 DRC For as the crackling of thorns burning under a pot, so is the laughter of a fool: now this also is vanity.
 Darby For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
 ESV ([Joel 2:5]) For as the crackling of ([Ps. 58:9; 118:12]) thorns under a pot,so is the laughter of the fools;this also is vanity.
 Geneva1599 The heart of the wise is in the house of mourning: but the heart of fooles is in the house of mirth.
 GodsWord The laughter of a fool is like the crackling of thorns burning under a pot. Even this is pointless.
 HNV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
 JPS For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool; this also is vanity.
 Jubilee2000 The laughter of the fool [is] as the crackling of thorns under a pot, and this [also (the laughter or prosperity of the fool) is] vanity.
 LITV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the stupid one. And this also is vanity.
 MKJV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool; this also is vanity.
 RNKJV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
 RWebster For as the crackling of thorns under a pot , so is the laughter of the fool : this also is vanity . {crackling: Heb. sound}
 Rotherham For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard,?even this, then, was vanity.
 UKJV For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
 WEB For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
 Webster For as the crackling of thorns under a pot, so [is] the laughter of the fool: this also [is] vanity.
 YLT For as the noise of thorns under the pot, So is the laughter of a fool, even this is vanity.
 Esperanto CXar simila al la kraketado de dornoj sub poto estas la ridado de la malsagxuloj; kaj vantajxo gxi estas.
 LXX(o) ¥ï¥ó¥é ¥ø? ¥õ¥ø¥í¥ç ¥ó¥ø¥í ¥á¥ê¥á¥í¥è¥ø¥í ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ï¥í ¥ë¥å¥â¥ç¥ó¥á ¥ï¥ô¥ó¥ø? ¥ã¥å¥ë¥ø? ¥ó¥ø¥í ¥á¥õ¥ñ¥ï¥í¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ã¥å ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥ì¥á¥ó¥á¥é¥ï¥ó¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø