Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 27Àå 12Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¶ãÀÇ ¿· °ð ¼­ÂÊ¿¡ ³Êºñ ½® ±ÔºøÀÇ Æ÷ÀåÀ» Ä¡µÇ ±× ±âµÕÀÌ ¿­ÀÌ¿ä ¹ÞħÀÌ ¿­À̸ç
 KJV And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
 NIV "The west end of the courtyard shall be fifty cubits wide and have curtains, with ten posts and ten bases.
 °øµ¿¹ø¿ª ¼­ÂÊ ¿ï¿¡ Ä¥ ÈÖÀåÀº ±æÀ̰¡ ¿À½Ê ô µÇ°Ô ¸¸µé°í ÈÖÀåÀ» Ä¥ ±âµÕ ¿­ °³¿Í ¹Ø¹Þħ ¿­ °³¸¦ ¸¸µé¾î¶ó.
 ºÏÇѼº°æ ¼­ÂÊ ¿ïŸ¸®¿¡ Ä¥ ÈÖÀåÀº ±æÀ̰¡ ½®ÀÚµÇ°Ô ¸¸µé°í ÈÖÀåÀ» Ä¥ ±âµÕ ¿­ °³¿Í ¹Ø¹Þħ ¿­ °³¸¦ ¸¸µé¾î¶ó.
 Afr1953 En in die breedte van die voorhof, aan die westekant, moet daar behangsels van vyftig el wees; daarby tien pilare en hulle tien voetstukke.
 BulVeren ¬ª ¬Ù¬Ñ ¬ê¬Ú¬â¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ó¬à¬â¬Ñ, ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬á¬Ñ¬Õ¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ñ, ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ ¬á¬Ö¬ä¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ñ ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ã¬Ú, ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬ã¬ä¬ì¬Ý¬Ò¬Ñ ¬Ú ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä¬ä¬Ö ¬Ú¬Þ ¬á¬à¬Õ¬Ý¬à¬Ø¬Ü¬Ú.
 Dan P? Forg?rdens Bredside mod Vest skal der v©¡re et Omh©¡ng, halvtredsindstyve Alen langt, med ti Piller og ti Fodstykker,
 GerElb1871 Und die Breite des Vorhofs an der Westseite: f?nfzig Ellen Umh?nge, ihre zehn S?ulen und ihre zehn F?©¬e.
 GerElb1905 Und die Breite des Vorhofs an der Westseite: f?nfzig Ellen Umh?nge, ihre zehn S?ulen und ihre zehn F?©¬e.
 GerLut1545 Aber gegen dem Abend soll die Breite des Hofes haben einen Umhang f?nfzig Ellen lang, zehn S?ulen auf zehn F?©¬en.
 GerSch Aber gegen Abend soll die Breite der Vorh?nge des Vorhofs f?nfzig Ellen betragen; und es sollen zehn S?ulen auf zehn F?©¬en sein.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï ¥ð¥ë¥á¥ó¥ï? ¥ó¥ç? ¥á¥ô¥ë¥ç? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥ä¥ô¥ó¥é¥ê¥ï¥í ¥ð¥ë¥å¥ô¥ñ¥ï¥í ¥è¥å¥ë¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ð¥å¥ó¥á¥ò¥ì¥á¥ó¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ò¥ó¥ô¥ë¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥ô¥ð¥ï¥â¥á¥ò¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥ê¥á.
 ACV And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten.
 AKJV And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
 ASV And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.
 BBE And for the open space on the west side, the hangings are to be fifty cubits wide, with ten pillars and ten bases;
 DRC But in the breadth of the court, that looketh to the west, there shall be hangings of fifty cubits, and ten pillars, and as many sockets.
 Darby --And the breadth of the court on the west side, hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their bases ten.
 ESV And for the breadth of the court on the west side there shall be hangings for fifty cubits, with ten pillars and ten bases.
 Geneva1599 And the breadth of the court on the Westside shall haue curtaines of fiftie cubites, with their ten pillars and their ten sockets.
 GodsWord "The courtyard on the west end should be 75 feet wide and have curtains [hung] on ten posts [set in] ten bases.
 HNV For the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.
 JPS And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
 Jubilee2000 And [for] the breadth of the court on the west side [shall be] hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten.
 LITV And the width of the west side of the court shall have fifty cubits of hangings; their pillars ten, and their sockets ten.
 MKJV And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits. Their pillars shall be ten, and their sockets ten.
 RNKJV And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
 RWebster And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits : their pillars ten , and their sockets ten .
 Rotherham And, the breadth of the court on the west side, hangings fifty cubits,?their pillars ten, and their sockets ten.
 UKJV And for the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
 WEB For the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.
 Webster And [for] the breadth of the court on the west side [shall be] hangings of fifty cubits: their pillars ten, and their sockets ten.
 YLT `And for the breadth of the court at the west side are hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten.
 Esperanto Sed lauxlargxe de la korto, sur la flanko okcidenta, estu kurtenoj, havantaj la longon de kvindek ulnoj; dek kolonoj, kaj por ili dek bazoj.
 LXX(o) ¥ó¥ï ¥ä¥å ¥å¥ô¥ñ¥ï? ¥ó¥ç? ¥á¥ô¥ë¥ç? ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥á¥í ¥é¥ò¥ó¥é¥á ¥ð¥å¥í¥ó¥ç¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ð¥ç¥ö¥ø¥í ¥ò¥ó¥ô¥ë¥ï¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥â¥á¥ò¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥ê¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø