Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 6Àå 16Àý
 °³¿ª°³Á¤ ·¹À§ÀÇ ¾ÆµéµéÀÇ À̸§Àº ±×µéÀÇ Á·º¸´ë·Î ÀÌ·¯ÇÏ´Ï °Ô¸£¼Õ°ú °íÇÖ°ú ¹Ç¶ó¸®¿ä ·¹À§ÀÇ ³ªÀÌ´Â ¹é»ï½ÊÄ¥ ¼¼¿´À¸¸ç
 KJV And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.
 NIV These were the names of the sons of Levi according to their records: Gershon, Kohath and Merari. Levi lived 137 years.
 °øµ¿¹ø¿ª ·¹À§ÀÇ ¾ÆµéµéÀÇ À̸§Àº ³­ ¼ø¼­´ë·Î °Ô¸£¼Õ, Å©ÇÖ, ¹Ç¶ó¸®Àε¥ ·¹À§´Â ¹é »ï½Ê Ä¥ ³âÀ» »ì¾Ò´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ·¹À§ÀÇ ¾ÆµéµéÀÇ À̸§Àº ³­ ¼ø¼­´ë·Î °Ô¸£¼Õ, ±×ÇÖ, ¹Ç¶ó¸®Àε¥ ·¹À§´Â 137³âÀ» »ì¾Ò´Ù.
 Afr1953 Die seuns van Gerson: Libni en S¢®me? volgens hulle geslagte.
 BulVeren ¬¦¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ö¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬­¬Ö¬Ó¬Ú ¬ã¬á¬à¬â¬Ö¬Õ ¬â¬à¬Õ¬à¬ã¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Ú¬Þ: ¬¤¬Ú¬â¬ã¬à¬ß, ¬¬¬Ñ¬Ñ¬ä ¬Ú ¬®¬Ö¬â¬Ñ¬â¬Ú¬Û. ¬ª ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬­¬Ö¬Ó¬Ú ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬ç¬Ñ ¬ã¬ä¬à ¬ä¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ú.
 Dan F©ªlgende er Navnene p? Levis S©ªnner efter deres Nedstamning: Gerson, Kehat og Merari. Levis Levetid var 137 ?r.
 GerElb1871 Und dies sind die Namen der S?hne Levis nach ihren Geschlechtern: Gerson und Kehath und Merari; und die Lebensjahre Levis waren 137 Jahre.
 GerElb1905 Und dies sind die Namen der S?hne Levis nach ihren Geschlechtern: Gerson und Kehath und Merari; und die Lebensjahre Levis waren hundertsiebenunddrei©¬ig Jahre.
 GerLut1545 Dies sind die Namen der Kinder Levis in ihren Geschlechtern: Gerson, Kahath, Merari. Aber Levi ward hundertundsiebenunddrei©¬ig Jahre alt.
 GerSch Dies sind die Namen der Kinder Levis in ihren Geschlechtern: Gerson, Kahath und Merari; und Levi ward hundertsiebenunddrei©¬ig Jahre alt.
 UMGreek ¥Ó¥á ¥ä¥å ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ë¥å¥ô¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á? ¥ã¥å¥í¥å¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ó¥á¥ô¥ó¥á ¥Ã¥ç¥ñ¥ò¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥Ê¥á¥á¥è ¥ê¥á¥é ¥Ì¥å¥ñ¥á¥ñ¥é ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥å¥ó¥ç ¥ó¥ç? ¥æ¥ø¥ç? ¥ó¥ï¥ô ¥Ë¥å¥ô¥é ¥å¥ã¥å¥é¥í¥á¥í ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥å¥ð¥ó¥á ¥å¥ó¥ç.
 ACV And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred thirty-seven years.
 AKJV And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.
 ASV And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were a hundred thirty and seven years.
 BBE And these are the names of the sons of Levi in the order of their generations: Gershon and Kohath and Merari: and the years of Levi's life were a hundred and thirty-seven.
 DRC And these are the names of the sons of Levi by their kindreds: Gerson, and Caath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred and thirty seven.
 Darby And these are the names of the sons of Levi, according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred and thirty-seven years.
 ESV These are the names of the (Gen. 46:11; Num. 3:17; 1 Chr. 6:1, 16) sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari, the years of the life of Levi being 137 years.
 Geneva1599 These also are the names of the sonnes of Leui in their generations: Gershon and Kohath and Merari (and the yeres of the life of Leui were an hundreth thirtie and seuen yere)
 GodsWord These are the names of the sons of Levi listed in birth order: Gershon, Kohath, and Merari. Levi lived 137 years.
 HNV These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the lifeof Levi were one hundred thirty-seven years.
 JPS And these are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred thirty and seven years.
 Jubilee2000 And these [are] the names of the sons of Levi according to their lineages: Gershon, Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi [were] one hundred thirty-seven years.
 LITV And these were the names of the sons of Levi by their generations: Gershon, and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred and thirty seven years.
 MKJV And these were the names of the sons of Levi, according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred and thirty-seven years.
 RNKJV And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.
 RWebster And these are the names of the sons of Levi according to their generations ; Gershon , and Kohath , and Merari : and the years of the life of Levi were an hundred and thirty and seven years .
 Rotherham And, these, are the names of the sons of Levi by their generations, Gershon, and Kohath and Merari, And, the years of the life of Levi, were a hundred and thirty-seven years.
 UKJV And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.
 WEB These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the lifeof Levi were one hundred thirty-seven years.
 Webster And these [are] the names of the sons of Levi, according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi [were] a hundred and thirty-seven years.
 YLT And these are the names of the sons of Levi, as to their births: Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi are a hundred and thirty and seven years.
 Esperanto Kaj jen estas la nomoj de la filoj de Levi laux ilia naskigxo:Gersxon kaj Kehat kaj Merari. La dauxro de la vivo de Levi estis cent tridek sep jaroj.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥á¥ô¥ó¥á ¥ó¥á ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ø¥í ¥ë¥å¥ô¥é ¥ê¥á¥ó¥á ¥ò¥ô¥ã¥ã¥å¥í¥å¥é¥á? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ã¥å¥ä¥ò¥ø¥í ¥ê¥á¥á¥è ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ñ¥á¥ñ¥é ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥å¥ó¥ç ¥ó¥ç? ¥æ¥ø¥ç? ¥ë¥å¥ô¥é ¥å¥ê¥á¥ó¥ï¥í ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥å¥ð¥ó¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø